samedi 13 septembre 2008

Leçon 12 dì shí èr kè 第 12 课liànxí 练习Exercices

Apprendre le Chinois en podcast avec "Chinois Facile" !!! http://www.chinoisfacile.com

Le texte intégrale des leçons, comprenant à la fois la transcription phonétique et les caractères chinois simplifiés, est disponible au format PDF, moyennant une participation aux frais.N’hésitez-pas à me contacter à mon adresse e-mail « chinoisfacile@gmail.com » , si vous avez des questions. Je vous souhaite «Bon courage et Bonne continuation !! »


Leçon 12 dì shí èr kè 第 12 课
liànxí 练习Exercices

Mon expérience dans l’enseignement du chinois montre que les exercices oraux jouent un rôle vital pour acquérir une base solide de chinois parlé et établir la confiance nécessaire pour parler en chinois. Comme je ne peux pas être devant vous pour vous donner des cours et vous faire faire des exercices oraux, je vous conseille d’écrire des phrases construites avec des verbes de chaque leçon et les transformer oralement en formes interrogative et négative. Ces exercices oraux sont extrêmement bénéfiques pour bien assimiler les rudiments du chinois. Le mécanisme des tournures des phrase s’imprime petit à petit dans votre mémoire. Une fois ces mécanismes acquis, vous parviendrez graduellement à maîtriser leur utilisation dans la conversation courante. Pourquoi est-ce que je vous parle de mon concept pédagogique? Lorsque les enfants commencent à parler, ils répètent sans toujours comprendre les mots qu’ils entendent des adultes. Après un certain temps d’assimilation, ils commencent à identifier et lire les mots et ensuite à dire des phrases. C’est un processus d’apprentissage qui commence par des exercices répétitifs et finit par des assimilations naturelles. La même approche est adoptée dans la méthode "Chinois Facile".

I. C’est un exercice destiné à deux personnes. L’un interprète le rôle du professeur qui lit une phrase. L’autre est l’élève qui la répète. Ensuite, le professeur dit un mot ou une locution, qui peut être remplacé dans la première phrase. Exemple.

Professeur : Nǐ dìdi shíbā suì. 你弟弟十八岁. (Ton frère a dix-huit ans)
Elève : Nǐ dìdi shíbā suì.你弟弟十八岁. (Ton frère a dix-huit ans)
Professeur : jǐ几 ? (combien ?)
Elève: Nǐ dìdi jǐ suì.你弟弟几岁( Quel âge a ton frère ?)

1. Tā mǎi miànbāo gēn níunaǐ他买面包跟牛奶.
Il achète du pain et du lait.
shāobǐng gēn yóutiáo烧饼跟豆浆
galette grillée couverte de graines sésames et lait de soja

2. Nǐ xìng shénme? 你姓什么 ?
Comment te nommes-tu ?
nǐ nánpéngyou你男朋友
ton petit ami

3. Fàguórén huì shuō yìdiǎnr Zhōngwén.法国人会说一点ㄦ中文.
Les Français savent parler un peu de chinois.
Rìwén日文
Japonais

4. Zhè shì shénme? 这是什么 ?
Qu’est-ce que c’est ?
nà那
cela

5. Tāmen xìng Wáng.他们姓王.
Ils s’appellent Wáng.
Hú胡
nom de famille

6. Guō jīngjīng hěn niánqing郭晶晶很年轻.
Guō jīngjīng est très jeune.
piàoliang 漂亮
joli

7. Nǐmen zhī bù zhīdao你们知不知道 ?
Est-ce que vous êtes au courant ?
nǐ bàba你爸爸
ton papa

8. Zhè shì nǐde shuǐ这是你的水.
C’est ton eau.
wǒmen de我们的
notre